Воспойте ты, вся Вселенная,
Воспойте небеса,
На реках и на море кто
И кто живет в лесах.
Во спойте все народы,
Воспойте все места.
Прославим все мы имя
Спасителя Христа.
Припев:
Да, дай, да, да, да, да, да,
Да, да, да, да, да, да.
Прославим все мы имя
Спасителя Христа.
Хвала Иисусу, честь и поклонение.
Хвала Иисусу, честь и поклонение.
Хвала Иисусу, честь и поклонение.
Хвала Тому, Кто не изведал тления.
Припев:
Да, дай, да, да, да, да, да,
Да, да, да, да, да, да.
Прославим все мы имя
Спасителя Христа.
Хвала Ему, 2р.
Вечно сущему и единому.
Хвала Ему, 2р.
Вечно сущему и единому.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".